news from my white house kavka A

Njusy są takie:
1. Nasz dom zakwitł. Na różowo. Jest pięknie. Kwitnące gałęzie poprawiają humory i nam i kotom. Koko z zachwytem wącha malutkie kwiatki, przesiadując pod wisienką.
...
Here’s the news:
1. Our house is in blossom. In pink. It’s beautiful. The flowering twigs boost our mood. Koko sits under dwarf cherry tree and smells tiny flowers with delight. 

news from my white house kavka B

news from my white house kavka C

2. Ogród też zakwitł i wciąż się budzi z każdym dniem coraz bardziej i szybciej. Codzienny gospodarski obchód terenu potwierdza: fioletowe i różowe fiołki rozpanoszyły się bezwstydnie i pysznią obłędnie. Konwalie wystawiają coraz wyższe rogi. Drzewa coraz śmielej wypuszczają listki ku słońcu. Jest wiosna. Nareszcie!!!

3. Obudziły się nasze Gazele. Gazela 1, Gazela 2, Gazela 3. Nasze ropuchy mieszkające od paru lat pod tarasem już przechadzają się leniwie. 

4. Wiewióra sprawdza każdy zakątek ogrodu a ptaki ze śpiewem i krzykiem na dziobach ganiają się niezmordowane!

5. To piękny czas. Dzieje się dużo nowego i dużo dobrego. Tak myślę. Poznaję nowych, wspaniałych ludzi. Zaczynam nowe projekty i cieszę się jak szalona! Czasem myślę, że jestem niesamowitą szczęściarą że takie cudowności mnie spotykają. Trzymajcie za mnie kciuki.

6. Planowanie nowej podróży już prawie zakończone. Robimy z mamą dziewczyńską (mężu kochany, gdy będziesz to czytał przymknij oko na słowo którego nie lubisz, ja je lubię za Ciebie i za mnie :-) podróż. Moje wieloletnie marzenie udzieliło się rodzicielce. Tym razem kierunek BALI. Centrum (wiecie Ubud i te wszystkie ?Jedz, módl się, kochaj?), północ, wschód i jeśli czas pozwoli to zachód wyspy. Kutę z przyległościami omijamy szerokim łukiem :-) Juhuuuu. Brakuje mi jeszcze noclegu na wschodzie wyspy ale i to się załatwi (albo pójdziemy na żywioł he, he). 

7. Upiekło się wczoraj ciasteczka kokosowo-marcepanowe. Wyszły znakomicie!!! Korzystałam z nowej książki IKEA, którą ostatnio dostałam i powoli sprawdzam receptury :-) Wkrótce napiszę moje przemyślenia i podzielę się kilkoma przepisami min. na te boskie łakocie.  

...

2. Our garden blossoms as well. Every single day it gets more beautiful. My daily inspection shows that violets have run rampant around the house, shamelessly putting on airs and graces. Lily of the valley buds proudly, while trees expose confidently to the sun. Spring has finally come!

3. Our Gazelles has woken up. Gazelle no. 1, Gazelle no. 2, Gazelle no. 3. Our toads, which have been living under the terrace for a few years now, wander around idly.  

4. Our squirrel checks each and every corner of the garden while birds sing, or rather squawk, and chase themselves vigorously!

5. Great time! A lot is going on at the moment. A lot of good things, I think. I meet new, fantastic people. I start new projects. And I?m happy as a lark! I?m a lucky girl, to be honest. But keep your fingers crossed for me ;).  

6. My upcoming trip is almost planned. Together with my mum, we take a girly trip. My longtime dream is lately shared by her. So BALI, here we come! We want to go to the centre of the island (Ubud and all those ?Eat Pray Love? places), the north and the east, and if there?s time left to the western part too. We?ll skip Kuta and its vicinity :-) Oh yeah! I need to book accommodation in the eastern part of the island but there?s still time (or we?ll go with the flow, ha ha).

7. I baked some coconut marzipan cookies yesterday. They?re yummy!!! I used new IKEA book, I was given lately, and so I check the recipes one after another. I?ll write you my thoughts soon and share some recipes for those delicious things.

news from my white house kavka D

news from my white house kavka Enews from my white house kavka F

news from my white house kavka Gnews from my white house kavka Hnews from my white house kavka Inews from my white house kavka Jnews from my white house kavka K

8. A na koniec: za parę dni, za dni parę NOWA ODSŁONA BLOGA. Troszkę mnie tu ostatnio mało właśnie dlatego, że przygotowuję się bardzo intensywnie do całkiem nowej, wiosennej, świeżej wersji Kavki. A że robimy wszystko ręcznie, bez żadnych wordpressów, blogspotów i innych to kodowanie, projektowanie i  wykańczanie trochę trwa. Określenie ?robimy" może nie do końca jest uczciwe bo robi głównie Sebastian, ja wprowadzam ostateczne taczyki ale wiecie jak jest  :-))) Mam nadzieje, że efekt Wam się spodoba i jeszcze chętniej będziemy się tu spotykać. Się denerwuję ale i nie mogę doczekać tej chwili.

9. I już naprawdę na koniec: pięknego piątku kochani, pięknego weekendu i pięknego wszystkiego. Ślę do Was moc energii i całuję

Kavka

...

8. Last but not least: in a few days, soon, any moment now? expect THE NEW BLOG. I?m working hard on new Kavka version, that?s why I don?t write very often. Since we make everything on our own (no wordpress or blogspot?), coding, designing and all the necessary works take time. It?s too much to say ?we make?, because honestly Sebastian does most of the works. I?m responsible for ?the last touch?, you know :-)) Hope, you gonna like it. I?m a bit nervous but can?t wait at the same time. 

9. And that?s really all: have a nice Friday, great weekend and everything. I send you loads of energy. Love

Kavka

{{ data.length }} comment{{ data.length == 1 ? '' : 's' }}
{{comment.Name}}{{comment.URL ? '':comment.Name}} said:
Name is too short (min 2 characters)!
Enter a valid e-mail address!
Enter a valid URL!
Comment is too short (min 2 characters)!
* Indicates a required field